2007年10月10日

誠品好讀:兩則台灣「御宅」誤解大反駁

http://otaku-weng.blogspot.com/2007/10/blog-post_10.html

Yahoo! 誠品好讀 宅問宅答 NO!你搞錯了! 御宅十大冤案 (10/03)
這個能解釋的幾乎都解了,口語化很多,所以比較容易讓一般非 ACG 狂熱者看懂吧,蠻多地方也是很多 ACG 群眾想向台灣眾媒體,還有一些非「御宅族」者於自稱御宅者解釋,畢竟很多奇怪的人常拿自己怪癖自以為「御宅」而在那裡自貶

Yahoo! 誠品好讀 我宅,可是我很厲害 (10/03)
感覺是寫自身動漫史的感覺;他還有相關的資訊在於「破除宅男迷思 網路及動漫達人現身說法(10/05)」,可能也是我猜事件引起的效應吧,也希望能夠有更多正名化「御宅」的活動

Yahoo! 民調中心幾則投票也可以反映出關於「御宅」的誤解,感覺一切都是台灣簡化那個日本外來語成為一個漢字導致的誤解,像是「你認為你是宅男宅女嗎?」、「宅男/宅女怎麼過生活?」差不多可以感覺到「御宅」就一定是在房子理上網?話說感覺應該是基於 ACG 等收藏物狂熱而上網才是完美解

Yahoo! 新聞為中心也可以搜尋到各家新聞台或是簡要新聞的「御宅大誤解」,所以之前小型上街的活動就是希望媒體請了解這句話的涵義再來使用,而不是和某杜一樣「硬坳」事後唬巄過去就完了,留下一大堆社會問題

像是「療傷當「宅男」 謝長廷在網站露臉」表示有電腦有網路短暫閉關也是御宅?!;另外「宅男入侵時尚 明年灰色當道」說的可能只是普通的網路族群或是 NEET 而已,和御宅又有關?!;「林俊傑當宅男 不帥照把妹」長相被認為糟糕就一定御宅?!

沒有留言:

張貼留言

留言回覆的時候請注意網路的基本禮貌,另外目前為了杜絕對岸中國低劣的廣告攻擊行為,所以意見一律審核方式